|
:: Saturday 19 April 2003 ::
This is a hopeful start
And the 13 points resolved by the first meeting of folks looking to organise a new Iraq?
Well, they read best of all in Italian, but I will translate:
1) L'Iraq deve essere democratico.
You cannot understand that, you probably need a machine to breathe.
2) Il futuro governo dell'Iraq non deve basarsi sulle identità delle diverse comunità.
Iraq has to be united, notwithstyanding its diverse communites. Well, g'uh, you might say.
3) Il sistema dovrà essere organizzato come "un sistema federale democratico", sulla base di una "consultazione nazionale".
Iraq needs to adopt an Oz-style federation model. Damn straight.
4) La legge deve essere al di sopra di tutto.
Law is important above all. And lawyers must be worshipped. .....kidding.
5) L'Iraq deve essere costruito nel rispetto della diversità tra cui il rispetto del ruolo della donna.
Iraq has to be a country that respects diversity and the rights of women. Thank goodness for that one.
6) La riunione ha trattato del ruolo della religione nello stato e la società.
The role of religion in society and the state is a touchy one. G'uh. But jeez, they better get that one together. I have posted before - separate mosque and state or watch no's 1-5 inclusive and 7-13 inclusive go to hell.
7) Alla riunione si è parlato del principio in base al quale gli iracheni devono scegliere i loro leader, che non devono essere imposti da fuori.
Iraq's leader is to be chosen by Iraqis, not imposed on them by foreigners. Yeah, well, yeah.
8) La violenza politica deve essere respinta e gli iracheni devono immediatamente organizzarsi per la ricostruzione, a livello locale e nazionale.
Political violence has to sotp and Iraqs have to get to work pronto to rebuild, locally and nationally.
9) Gli iracheni e la coalizione devono lavorare insieme per rispondere immediatamente alle esigenze di ristabilimento dela sicurezza e dei servizi di base.
Restoring security and essential services are what the Iraqis and coalition have to achieve, working together, asap.
10) Il partito Baath deve essere sciolto e la sua influenza sulla società deve essere eliminata.
The Ba'ath Party and all vestiges of it have to go. Completely. No exceptions.
11) Deve esserci un dialogo aperto tra tutti i gruppi politici nazionali per farli partecipare a questo processo.
All groups have to be able to participate in determining Iraq's future.
12) La riunione condanna i saccheggi e la distruzione di documenti.
Looters are scum, and the imbeciles who burn documents etc should not imagine they can ever sleep again.
13) I partecipanti alla riunione di Nassiriya hanno deciso che ci sarà un'altra riunione tra 10 giorni in un luogo da determinare e con anche altri partecipanti iracheni, per discutere le procedure di insediamento di un'autorità provvisoria in Iraq.
Meeting to reconvene in 10 days. Achmed to do the minutes and distribute.
Any person who has a porblem with these 13 items is sick in the head.
You know the persons who do have problems with it?
Islamists. Not Muslims. Islamists. Fancy boycotting this meeting, and protesting it.
I mean, really.
:: WB 10:41 pm [link+] ::
|